<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- generator="wordpress/2.2.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Translating Komodo on babelzilla.org</title>
	<link>http://trentm.com/blog/archives/2008/07/11/translating-komodo-on-babelzillaorg/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 10:34:14 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.2</generator>

	<item>
		<title>By: trentm</title>
		<link>http://trentm.com/blog/archives/2008/07/11/translating-komodo-on-babelzillaorg/#comment-2109</link>
		<author>trentm</author>
		<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 16:56:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://trentm.com/blog/archives/2008/07/11/translating-komodo-on-babelzillaorg/#comment-2109</guid>
		<description>@kourge: I took a quick look at http://translate.songbirdnest.com/   It looks like it is a custom solution that they've done for themselves.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@kourge: I took a quick look at <a href="http://translate.songbirdnest.com/" rel="nofollow">http://translate.songbirdnest.com/</a>   It looks like it is a custom solution that they&#8217;ve done for themselves.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kourge</title>
		<link>http://trentm.com/blog/archives/2008/07/11/translating-komodo-on-babelzillaorg/#comment-2108</link>
		<author>kourge</author>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 23:28:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://trentm.com/blog/archives/2008/07/11/translating-komodo-on-babelzillaorg/#comment-2108</guid>
		<description>Please also look to the solution that the Songbird folks are using.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Please also look to the solution that the Songbird folks are using.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
